Sitia
⏳ Doba čtení: ~4 min (593 slov)Sitia
Sitia je klidné malé město. Které je dost zařízená turisticky. Mají zde pěknou promenádu aspoň s deseti restauracemi, které mají židličky v altánech na molu. S sezóně to zde musí být opravdu narvané turisty. Město je situované ve svahu. Mají zde spoustu čisté omítnutých domů a pěkně schody. Život se tu točí kolem dlouhé přístavní promenády. Promenáda je docela dlouhá a široká a dá se zde sednout do jedné z mnoha taveren s výhledem na moře. Z jedné strany kavárny restaurace a nějaké stánky se suvenýry, z druhé se táhne písečná pláž ještě daleko za město. Pro rodiny s dětmi to musí být velmi pěkná destinace.
Sitia pohled od pevnosti Kazarma
Erika v uličkách Sitie
Mimo sezónu všude kromě pár skalních rastauraci s mistnaky zavřeno. Město chystají na další sezónu, ale žádné stánky. Jediná turistická atrakce je zde malá Benátská pevnost.
Gastronomie: Sitia je vyhlášená produkcí vlastního vína a špičkového olivového oleje (mají vlastní chráněné označení původu). Večerní taverny na nábřeží za to stojí.
Romeo a Julie patří do Verony!
Na promenádě můžete narazit na pomník s výjevy připomínající příběh Romea Julie. Jde o památník věnovaný hrdinům renesančního eposu Erotokritos a Aretousa.
Důvod, proč tento památník stojí právě v Sitii, je čistě autorský. Autorem tohoto nejvýznamnějšího díla krétské literatury (napsaného na počátku 17. století) je Vitsentzos Kornaros (Vincenzo Cornaro). Tento básník se v roce 1553 narodil přímo v Sitii. Město je na svého rodáka neuvěřitelně pyšné a na jeho počest se zde dokonce každé léto koná velký kulturní festival Kornaria.
Proč to tolik připomíná Shakespeara? Zápletka je klasickým prototypem zakázané lásky a s Romeem a Julií sdílí hned několik klíčových infrastrukturních prvků příběhu.
-
Zakázaná láska. Erotokritos (syn králova rádce) se zamiluje do princezny Aretousy (dcery athénského krále). Kvůli rozdílnému společenskému postavení je jejich vztah tabu.
-
Balkonová scéna. Podobně jako ve Veroně, i tady se milenci tajně scházejí v noci pod oknem princeznina pokoje, kde si vyznávají lásku.
-
Vyhnanství. Král jejich tajemství odhalí a Erotokrita nekompromisně vyhostí z města.
Zásadní rozdíl: “Happy end”
Zatímco Shakespeare to ve Veroně ukončil hromadnou tragédií, krétská verze je optimističtější. Erotokritos se po letech vrací v přestrojení a v bitvě zachrání králi život. Aretousa (která celou dobu odmítala všechny ostatní nápadníky) ho nejprve nepozná, ale nakonec se jeho identita odhalí, král jim požehná a následuje velkolepá svatba.
Tento příběh, čítající zhruba 10 000 veršů, je pro Kréťany něco jako národní hymna. Dodnes se úryvky z něj zpívají na tradičních oslavách a svatbách.
Mě osobně se Krétksá vezre líbí více než ta Shakespearova.
Kdo to napsal dřív?
- William Shakespeare: Sepsal Romea a Julii někdy mezi lety 1591 a 1595.
- Vitsentzos Kornaros: Napsal Erotokrita na počátku 17. století, odhaduje se zhruba období 1600 až 1640.
Není pravděpdobné že by jeden opisoval od druhého, každý z nich měl dost starších předloh, na kterých mohli stavět.
Kazarma
Kazarma (Casa di arma): Benátská pevnost na samém vršku města. Fungovala jako hlavní velitelské centrum a posádka pro východní Krétu. Byla součástí sítě pobřežních strážních věží. Z hradeb je perfektní přehled o celém zálivu.
Vykopávky
Nedleko města se nachází naleziště Trypitos.
Palekastro
Teď už smeřujeme na místo našeho noclehu.
Cestou tankujeme plnou za asi 2€ na litr, platili jsme 120€. Nejlenější nafra na celé východní Krétě.